Рассылка

Новости

Польско–русский обмен молодежи 2013

09-12-2013

26 ноября 2013 г. закончилось выполнение проекта «Польско–Русский Обмен Молодежи 2013»финансируемого Центром Польско–Русского Диалога и Соглашения в Варшаве. Генеральным патроном проекта был Город Острув-Мазовецка.

 

Ведущей темой обмена был лозунг: «Маленькие родины - кем мы гордимся? По следам местных героев».

 

Главнойаяцелью проекта был обмен молодежи, которогоглавнымзаданием являлосьисторическоеобразование, приближающеемолодым русским и полякам происхождениеобеихстран, а особенно героев обоих народов в контексте  польско-русских отношений на протяжении веков.

 

Программа была так построена, чтобы участники смогли узнать историю соседней страны через персонажей, которые оттиснули свой отпечаток в истории и повлияли на взаимное восприятие обеих народов также и сегодня. Герои, которые призываются в этом проекте, могут приниматься одной стороной исключительно как  положительные персоны, но мнение второй стороны может быть совсем другое. В этой ситуации познание биографий и случев жизни и действования этих людей, а также их достижений, может - по-нашему - помочь партнерам обмена в понимании сложности наших общих историй и взаимопонимания сегодня. Мы старались выбрать таких героев, которыми  гордятся не только местные общества, но которыеоказали влияние на создание взаимоотношений между поляками и русскими.

 

Проект начался 14 ноября 2013 года приездом группы русской молодежи в Польшу, которая, вместе со студентами из Польши, посетила такие города как: Варшава – Острув-Мазовецка – Ногашево – Феликсув – Ясеница – Малкиния –Треблинка – Визна – Белосток– Суховоля – Осовец – Элк – Гижицко. Возвращение в Россию наступило 20 ноября.

 

Одновременно 19 ноября 2013 г . в Россию уехала группа польской молодежи, которая посетила такие места как: Смоленск – Клушино – Бородино – Москва – Рязань – Сельце.

 

Первый день пребывания русских в Польше начался сложением цветов на кладбище у Аллеи Жвирки и Вигуры в Варшаве. Участники проекта познакомились с историей  Второймировой  войны во время посещения Музея Войска Польского.

 

Очередным этапом визита в столице было посещение памятника Героев Варшавского Гетто где преданно преклонения еврейским борцам. Изучение истории трагической судьбы евреев продолжался во время посещения Музея Истории польских евреев .

 

      Январское восстание и период разделов Польши, национальных восстаний, русификации и ссылок, приблизил визит в Варшавской Александровской цитаделе. Затем состоялась лекция у Ивановских ворот и в Парке Траугутта, где потерянно последнего диктатора Январского Восстанияпольского восстания – Ромуальда Траугутта, который бросил (как много поляков и русских) блистательную офицерскую карьеру в царской армии и присоединился к восстанию.

 

  Очередным этапом проекта был отъезд в Острув-Мазовецкую. В нескольких километрах перед городом находится деревя Нагошево, где в днях 2-3 июня 1863 года состоялос самое большое сряжение в этой части Мазовии. Среди тысяча жителей Острув и повята, который взял участие в том независимом срыве, несколько заслуживает на особенное внимание. Рожденный на Островской Земле Виктор Александрович Годлевский, за участие в восстании был сослан на 12 лет каторги на Сибири. В частности был основателем, существующего сегодня, островского Кооперативного Банка. Другим январским повстанцем, который записался в истории был Людомир Бенедыктович. В пределах проекта предусмотренная была экскурсия маршрутом Январского восстания с визитами в Феликсове, Ясеницы, где находится могила Виктора Годлевского и Малкини, где состоялась первая вооруженная акция Январского восстания.

 

С Малкини участники проекта удались в Треблинку, на территорию гитлеровского лагеря смерти, в котором погибли Януш Корчак и его подопечные из дома сирот и десяти тысяч евреев из почти целой  Европы.

 

Острув-Мазовецка гордится также героями из периода Второй мировой войны. Среди них находится ротмистр Витольд Пилецкий, которого британский историк Майкл Фут причислил к „шести самым мужественным людям Движения Сопротивления во время Второй мировой войны”. Молодежь сложила цветкы у памятника Витольда Пилецкого у Коллектива Школ № 1, носящего имя героического ротмистра, а затем отправилась в исторические казармы в Коморове, с которыми связываются очередные местные герои.

 

С Острув-Мазовецкой дорога ведет к Белостоку. По дороге предусмотренный переезд в Визну на могилу командира героических защитников «польских Фермопил», и встреча с председателем общества «Визна 1939», который довел до обнаружения останков капитана Рагиниса.

 

   В Белостоке русская молодежь встретилась с властями города и с научными кадрами и студентами Высшей Школы Финансов и Управления принадлежащей к Кластеру Туристических Брендов Восточной Польши. Темой встречи было сотрудничество и научный обмен между русскими и польскими учебными заведениями.

 

В программе пребывания в Белостоке и его окрестностях предусмотрено также пробег дорогой местных героев, которыми гордятся жители Белостока – Рышарда Качоровского, Людвика Заменгофа.

 

По дороге в Элк, участники проекта посетили Суховолю –местность связанную cо священником Ежи Попелушко, легендарным проповедником, духовным  наставником работников,  капелланом профсоюза «Солидарность».

 

    Молодежь удалась через живописный Надбебржанский Национальный парк в Осовец – русской крепости известной годовой защитой во время Первой мировой войны, называемой часто русским Верден. В Элке находится филиал белостоцкой Высшей Школы Финансов и Управления. В Школе состаялась встреча с властями учебного заведения и академической молодежью, а в городской ратуше – с властями города.
Это способствовало представлению гостям тровчества самого известного поэта
и мазурского деятеля – Михала Кайки.

 

Дорога из Элка в Варшаву вела через территории борьб русской 1-й армии генерала Павла Карловича фон Ренненкампф с немецкими армиями летом и осенью 1914 года. После прибытия в Варшаву предусмотрено визит в костеле св. Станислава Костки
на Жолибоже, у могилы священника – Попелушки.

 

Пребывание польской молодежи в России началось от визита в Смоленске, который
в Польше ассоцируется наиболее часто с катынским преступлением и смоленской катастрофой. В городском парке недалеко смоленских оборонительных стен, находится аллея с бюстами героев  1812 года с Михаилом Кутузовым, который имеет  здесь несколько памятников. В программе было посещение смоленских фортификаций и встреча в  зыгмунтовском бастионе с молодыми жителями Смоленска, местным историком, а затем общее посещение Кремля и исторической части города с Успеньским Собором , польским костелом непорочного зачатия Девы Марии.
В Катыни предусмотренное было общее религиозное торжество на кладбище польских офицеров, а затем на находящимся русском кладбище. Как на одном, так и на втором покоятся жертвы этой самой преступной системы. Это тот же элемент общей истории, который должен соединять современных русских и поляков. После торжества в Катыни участники проекта удались на аэропорт Северный, где остались возложено цветкы и зажжено лампады на месте катастрофы президентского самолета.

 

Очередной остановкой  по дороге в Москву была небольшая деревня Клушино (Клушин), ассоцирующаяся полякам с битвой, в которой почти восьмитысячная армия гетмана Жолкевского разгромила в  1610 году близко 40-тысячную московскую армию. Однако для русских это место рождения первого космонавта - Юрия Гагарина.
По дороге в Москву участники проекта посетили поле битвы под Бородино, состоявшейся 5-7 сентября 1812 года во время экспедиции Наполеона на Москву.

Пребывание в Москве началось визитом в Московском университете им. Сергея Юльевича Витте русского аристократа и политика, министра транспорта, а затем финансов России с 1892 до 1903 года, и премьера России с 1905 до 1906 года. Был он одним из самых важных видов в стремлениях для модернизации русского хозяйства. Во время посещения  Красной Площади, нельзя было не обратить внимания на Памятник Минину и Пожарскому расположенного перед входом в Собор Василия Блаженного. Кузьма Минин был купцомс Нижнего Новогрода, который вместе с князем Дмитрием Пожарским были признаны русскими национальными героями за защиту страны во время польско-русской войны 1609-1618. Их личности сделались национальными символами в истории России, а годовщина победы восстания Пожарского и Минина в 1612 отмечается как русский национальный праздник.

Последняя часть проекта реализованного на территории России, состоялась в рязаньской области. Визит в этом городе начался встречей со студентами и молодежью со школы номер 44, в которой находится зал традиции посвященный
1 ДП им. Т. Костюшки и от встречи с местными средствами массовой информации. После встречи – возложено цветы у вечного огня на кладбище – Мемориале и под польскими памятниками.

 

Евгений Свитлыхны (студент Московского университета им. С. Витте): «Я очень рад, что я мог участвовать в так важном проекте, полученные знания во время обмена показали мне, что несмотря на трудную историю есть много элементов соединяющих оба народы. Я очень хотел бы поблагодарить друзьям и подругам из Польши за доверие и представление своей точки зрения. Несмотря, что целью проекта было знакомство с историей и выдающимися героями, всегда образовывалось пространство на дискуссию о будущем сотрудничестве наших народов в XXI веке, напр. во время визита в Острув-Мазовецка мы разговаривали о сотрудничестве города с партнерским городом в России – городом Рязань. Благодарю мэра Острув-Мазовецкой – Владислава Кржижановского за особенное увлечение и теплый прием в ратуши».

 

Каролина Патриция Башень (студентка Высшей Школы Финансов и Управления в Белостоке): «Я горжусь там, что я могла взять участие в проекте обмена молодежи. Во время дискуссии мы познакомились с судьбами героев, которые изменяли историю обеих народов. Например выдающийся физиолог, лауреат Нобелевской премии в области медицины – Иван Павлов, создал основы психологии, которые сегодня преподают на учебных заведениях всего мира. Внимание заслуживает факт, что мы легко завязали диалог с друзьями из-за заграницы, быстро переламывая языковые преграды, и, что самое важное, несмотря на окончание проекта, далее удерживаю контакт. Благодарю также организаторов за профессиональную организацию
и переданное историческое знание».